Las sibilantes españolas en un corpus epistolar de comerciantes neerlandeses en la segunda mitad del siglo XVII

  • Andrea Sánchez Vicente Universidad Isabel I

Palabras clave:

sibilantes, español, cartas, comerciantes, siglo XVII

Resumen

El presente artículo analiza la variación que se ha constatado en la representación gráfica de las sibilantes españolas en un corpus epistolar comercial compuesto por 131 cartas autógrafas escritas en español por cuatro comerciantes neerlandeses entre 1669 y 1677. En concreto, las preguntas de investigación a las que se pretende dar respuesta en este trabajo son las siguientes: ¿qué norma, distinguidora o no distinguidora, manejaban los multilingües autores de las cartas y por qué? ¿Qué procesos influyeron en esta selección y cómo adquirieron esta norma? Para poder esclarecerlas, los datos del corpus epistolar se han contrastado con los del Corpus diacrónico del español (CORDE). Se concluye que los autores manejaban el sistema no distinguidor seseante y que en esta selección habrían influido factores tanto internos o cognitivos como externos o sociolingüísticos.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Altmetrics

Citas

Publicado
2024-11-19
Cómo citar
Sánchez Vicente, A. (2024). Las sibilantes españolas en un corpus epistolar de comerciantes neerlandeses en la segunda mitad del siglo XVII. Del Español. Revista de Lengua, 2, 323-348. https://doi.org/10.33776/dlesp.v2.8423